(coro)
Ê mamãe vou aprender a Capoeira
Ê papai o aú é brincadeira
No movimento dos bichos
faço meu aquecimento
vou ganhando equilíbrio
brincando e aprendendo
(coro)
Vôo do morcego
e o escorpião
olha ali o jacaré
passeando pelo chão
(coro)
Tem o sapo e o tigre
e o caranguejo
mas quando eu vou para a ginga
não me esqueço do molejo
(coro)
Agora vemos golpes
e eu vou me lembrar
de olhar para o amigo
que é pro golpe não pegar
(coro)
Olha a meia lua
e o martelo voador
mamãe olha o que eu aprendi
é o tal do beija-flor
(coro)
(chorus)
Eh Mom I'm going to learn Capoeira
Eh Dad the cartwheel is a joke
In the movement of animals
I do my warm-up
I will improve my balance
playing and learning
(chorus)
Flight of the bat
and the scorpion
look over here the alligator
walking on the floor
(chorus)
There are the frog and the tiger
and the crab
but when I go to play ginga
I do not forget the elasticity
(chorus)
Now we see shots
and I'll remember
to look for the friend
who is for the shot not to get
(chorus)
Look at the meia lua
and the martelo voador
Mom look what I've learned
is that of the beija-flor
(chorus)
(ρεφρέν)
Ε, μαμά θα μάθω Καποέιρα
Ε, μπαμπά η ρόδα είναι παιχνιδάκι
Με τις κινήσεις των ζώων
θα κάνω το ζέσταμά μου
Θα καλυτερεύσω την ισορροπία μου
παίζοντας και μαθαίνοντας
(ρεφρέν)
Το πέταγμα της νυχτερίδας
ο σκορπιός
κοίτα εδώ, ένας αλιγάτορας
περπατάει στο πάτωμα
(ρεφρέν)
Είναι ο βάτραχος και η τίγρης
και ο βάτραχος
αλλά όταν παίζω τζίγκα
δεν ξεχνάω την ευλυγισία
(ρεφρέν)
Τώρα κοιτάζουμε χτυπήματα
και θα θυμάμαι
να κοιτάζω για έναν φίλο
από τον οποίο δεν θα χτυπηθώ
(ρεφρέν)
Κοιτα την Μια Λούα
και την Μαρτέλο Βοαντορ
Μαμά κοίτα αυτό που έμαθα
είναι το Μπέιζα-Φλορ
(ρεφρέν)
Leave a comment