Associação Brasileira de Apoio e Desenvolvimento da Arte – Capoeira

Sinhá

15 Sinhá

Chama dona Sinhâ na casa grande
  Chama dona Sinhaá na casa grande

(coro)
Chama dona Sinhá na casa grande
Chama dona Sinhá na casa grande

Perfume de lavanda
  era o cheiro do lençol
  o negro de Luanda
  cortando a cana de baixo do sol

(coro)

Na beira do riacho
  o canto de lavadeira
  recôncavo baiano
  fazenda canavieira

(coro)

De Outubro a Fevereiro
  a colheita acontecia
  o escravo trabalhava
  ao senhor do engenho enriquecia

(coro)

Cascata de sangue jorrando
  amarrado ao tronco a noite inteira
  capataz capturou
  o negro na capoeira

(coro)

.
Call Madame Sinhâ from the "casa grande"
   Call Madame Sinhá from the "casa grande"

(chorus)
Call Madame Sinhâ from the "casa grande"
Call Madame Sinhâ from the "casa grande"

Scent of lavender
  it was the scent of the bad-sheet
  the black guy from Luanda
  cutting the cane under the sun

(chorus)

In the brook
  the sing of the washer
  "recôncavo baiano" (region in Brasil)
  sugarcane farm

(chorus)

From October to February
  the harvest was happening
  the slave worked
  the owner of the farm was getting rich

(chorus)

Cascade of blood pouring
  tied to the trunk the all night long
  the captain captured
  the black man while playing capoeira

(chorus)

"casa grande" (part of the slavery farm)
Φώναξε την Μαντάμ Σίνχα από το Κάζα Γκράντε
  Φώναξε την Μαντάμ Σίνχα από το Κάζα Γκράντε

(ρεφρέν)
Φώναξε την Μαντάμ Σίνχα από το Κάζα Γκράντε
Φώναξε την Μαντάμ Σίνχα από το Κάζα Γκράντε

Μυρωδιά από λεβάντα
  Ήταν η μυρωδιά από τα παλιοσέντονα
  Ο μαύρος από την Λουάντα
  Έκοβε το καλάμι κάτω από τον ήλιο

(ρεφρέν)

Στο λιβάδι
  Το τραγούδι του λαντζιέρη
  «Ρεκονκάβο Μπαιάνο» (πόλη στην Βραζιλία)
  Σε μια φάρμα ζαχαροκάλαμου

(ρεφρέν)

Από τον Οκτώβρη εως τον Φεβρουάριο
  Γίνεται το θέρισμα
  Οι σκλάβοι δούλευαν
  Και ο ιδιοκτήτης της φάρμας πλούταινε

(ρεφρέν)

Χείμαρος από αίμα που τρέχει
  Δεμένος στον κορμό όλο το βράδυ
  Ο κάπτεν αιχμαλώτισε
  Τον μαύρο άντρα επειδή έπαιζε Καποέιρα

(ρεφρέν)

Κάζα Γκράντε (μέρος από την φάρμα των σκλάβων)

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s