Na guerra do Paraguai
uma raça se destacou
na destreza e na coragem
muitas glórias conquistou
Havia um negro
o nome Negro Tião
foi pra guerra voluntário
em troca de liberdade
No Pantanal
a batalha do Tuiuti
Guarani Cerro Corá
ele mostrou o seu valor
Na negativa
rasteira, rabo de arraia
faca de ponta, zagaia
foi ganhando promoção
Mas quis a sorte
e uma lança certeira
o roubou a derradeira
esperança de liberdade
Sangue correu
em pantanais paraguaio
em mais uma terra estranha
um corpo negro tombou
E o seu sangue
não era preto, nem escravo
nem azul, nem de outra cor
Era vermelho
que se espalhou como vento
trazendo um forte alento
para o povo brasileiro
Camaradinha...
Iee o negro é bom
Iee o negro é bom Camara
Iee sabe jogar
Iee sabe jogar Camara
Iee a Capoeira
Iee a Capoeira Camara
Iee dà volta ao mondo
Iee dà volta ao mondo Camara
In the war of Paraguay
a race is highlighted
by dexterity and by courage
won many glories
There were a black
his name Negro Tião
went to war voluntarily
in exchange of freedom
In the Pantanal
the battle of Tuiuti
Guarani Cerro Corà
he showed his value
In negativa
rasteira, rabo de arraia
faca de ponta Type of knife), zagaia (type of spear)
gained promotion
But destiny decided
and an accurate throws
stole the ultimate
hope of freedom
Blood ran
in wetlands of Paraguay
in another strange land
a black body fell
And his blood
was not black, neither slave
or blue or another color
It was red
that spread like the wind
bringing a strong impetus
for the Brazilian people
Buddy ...
Iee the black is good
(chorus) Iee the black is good Camara
Iee know how to play
(chorus) Iee know how to play Camera
Iee Capoeira
(chorus) Iee Capoeira Camara
Iee from Around the mondo
(chorus) Iee from Around the mondo Camera
Στον πόλεμο της Παραγουάη
Ένας αγώνας έχει προκαλέσει εντύπωση
Και από την δεξιότητα και το θάρρος
Κέρδισε πολλές δόξες
Ήταν ένας μαύρος
Που τον έλεγαν Νέγκρο Τιάο
Και πήγε στον πόλεμο εθελοντικά
με αντάλλαγμα την ελευθερία του.
Στην πόλη Παντάλ
Η μάχη Τουιούτι
Γκουαράνι Τσέρο Κόρα
Έδειξε την αξία του
Με Νεγκατίβα
Ραστέιρα, Ράμπο ντε Αράιρα
Φάκα ντε Πόντα (είδος μαχαιριού), Ζαγκάια (είδος ξίφους)
Ανέβηκε ψηλά
Αλλά η μοίρα είχε γραφτεί
Και ένα εύστοχο χτύπημα
Του έκλεψε την ύστατη
Ελπίδα ελευθερίας
Αίμα έτρεχε
Στα ουετλαντς της Παραγουάης
Σε μια παράξενη γη
Ένα μαύρο σώμα έπεσε
Και το αίμα του
Δεν ήταν μαύρο, ούτε δουλικό
Ή μπλέ ή κάποιο άλλο χρώμα
Ήταν κόκκινο
Και άπλωνε σαν τον άνεμο
Φέρνοντας μια δυνατή ώθηση
Στον λαό της Βραζιλίας
Φίλε μου…
Αϊ το μαύρο είναι καλό
(ρεφρέν) Αϊ το μαύρο είναι καλό Καμάρα
Αϊ γνωρίζω πώς να παίζω
(ρεφρέν) Αϊ γνωρίζω πώς να παίζω Καμέρα
Αϊ Καποέιρα
(ρεφρέν) Αϊ Καποέιρα Καμάρα
Αϊ από τον γύρο Μόντο
(ρεφρέν Αϊ από τον γύρο Μόντο Καμέρα
Leave a comment